Link zur Startseite   


1900-1909
1910-1919
1920-1929
1930-1939
1940-1949
1950-1959
1960-1969
1970-1979

2010-2019
2020-2029
2030-2039
2040-2049
2050-2059
2060-2069
2070-2079
2080-2089
2090-2099

1863 Livorno - 1945 Roma / Rom

UA 1919 Roma / Rom
Libretto / Word-book: Carlo Lombardo & Arturo Franci
»operetta / Operette«

Hörbeispiele: 96 kbit/s, MP3
24.07.1987 CD BONG
Dir.: S.Sanna - Montepulciano SO
M.Vivian (Sì), A.Felle (Vera), M.Nicoletti (Luciano)
Akt I
Vera —› "Romanza delle lettere": Fogli vergati... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - Fogli vergati 4:58 Min
Sì —› "sorita di Sì": L'umanità si cruccia... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - L'umanità si cruccia 3:34 Min
Akt II
coro —› "coro carnevalesco delle sepentine": La rete leggera... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - La rete leggera 2:28 Min
Luciano & Vera —› "duetto della seduzione": M'amassi tu... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - M'amassi tu 6:11 Min
Sì —› "Waltzer triste": Seminavo la felicità... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - Seminova la felicità 2:47 Min
coro —› "Apoteosi del color rosso": Dei colori nella gamma... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - Dei colori nella gamma 5:34 Min
Akt III
Preludio Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - Preludio 4:44 Min
Vera & Luciano —› Ma dunque non è ver... Hoerbeispiel - Mascagni - Sì - Ma dunque non è ver 2:47 Min

Rolle / Charakter

[Sopran]
Die Dame aus "Les Folies-Bergère"
— Les Folies-Bergères ist ein Konzertsaal, Variétheater und Kabarett in Paris. http://de.wikipedia.org

Vera [Sopran]
Prinzessin von Chablis

Palmira [Mezzo]
Postbeamtin

Luciano di Chablis [Tenor]
Lucian von Chablis:
Herzog von Chablis
Veras Cousin

Cléo de Mérode (travesti) [Tenor]
Cleo von Mérode (eine Travestierolle):
Lucian's Lakai
— Lakai war früher eine Bezeichnung für einen herrschaftlichen, fürstlichen Diener in Livree (franz. laquais bedeutet "livrierter Diener"). http://de.wikipedia.org
hist.: Cléo de Mérode, geborene Cléopatre-Diane de Mérode (* 27. September 1875 in Paris; † 17. Oktober 1966 ebenda) war eine französische Ballerina und Varieté-Tänzerin.
http://de.wikipedia.org

Romal [Bass]
Der Manager des Postamtes und Regisseur von "Les Folies Bergère"

Olimpia

Becil

Germano

1.impiegata telegrafiche all'ufficio postale
1.Telegraphen-Schreiber bei der Post

2.impiegata telegrafiche all'ufficio postale
2.Telegraphen-Schreiber bei der Post

La portinaia
Portier (w)

Il portinaio
Portier (m)

La cuoca
Die Köchin

La cameriera
Die Kellnerin

Lo chauffeur
Der Fahrer

Hintergrund / Background

Mascagnis einzige Operette
Das Textbuch von "Sì" war ein älteres Libretto von Lombardo "Duchesa del Bal Tabarin", eine Arbeit, die der Autor seinerseits nach der dreiaktigen Operette "Majestät Mimì" (1911) des Wiener Komponisten Bruno Granichstaedten geschrieben hatte. (...)
Pietro Mascagnis "Sì" fällt allein aufgrund der Tatsache
, daß es sich gattungs-typologisch um eine Operette handelt, aus dem Gesamtoeuvre des Komponisten heraus. Das Hauptcharakteristikum der Operette ist die Zeitgenossenschaft bzw. der komisch gewendete futurische Charakter der Handlung und der Bezug zur Tradition der veristischen Ästhetik des 19.Jahrhunderts. In gleichem Maße aber zeigt die Operette eine Verkehrung ins Exotisch-Pittoreske.

Mascagni - Sì - LibrettocoverDie Situierung der Szene im Pariser Folies-Bergèere setzt auf die Wirkung eines verbotenen bzw. zumindest moralisch anrüchigen Ambientes; das Personal mit leichten Mädchen Playboys und Lebemännern garantiert exotischen Reiz und sorgt für die nötige erotische Atmosphäre. Zwar unterscheidet sich Mascagnis
Operette darin nicht vom gängigen Unterhaltungstheater der Zeit, das 'ferne' Räume und 'seltenes' Personal nutzt; die für das Genre der Operette indes signifikante kritische Komponente geht verloren und wird in ein Plädoyer für die bürgerliche Moral umgebogen.(...)

Pietro Mascagni wählte für die musikalische Gestaltung seiner Operette eine traditionelle Dramaturgie mit geschlossenen Nummern, die mittels gesprochener Dialoge verbunden sind. Formal und strukturell ist die Operette eine für die italienische Musiktradition untypische Gattung. Mascagni zitiert insofern eine gleichsam fremde Gattung, verbindet sie indes unter dem Primat der Italianità mit Traditionen der italienischen Komischen Oper.
Quelle: H.-J.Wagner "Fremde Welten" (1999)

(Ja) ist der Star der Folies-Bergère und verdankt ihren Spitznamen der Tatsache, daß sie noch nie einem Mann gegenüber "nein" gesagt hat. Darum ist sie das ideale Objekt für den Lebemann Luciano. Er braucht eine Frau - doch nur, um eine Erbschaft anzutreten. Danach möchte er schnell wieder seinem ungezwungenen Leben nachgehen. Sì willigt ein. Doch als die Scheidung bevorsteht, sagt sie zum ersten Mal in ihrem Leben "nein", weil sie sich unsterblich in Luciano verliebt hat. Für ihn ist das "nein" von Sì nur lästig, denn er hat längst wieder eine neue Frau an seiner Seite.


Orchester / Orchestra
Schallplattenmarke / Label
Abkürzungen / Abbreviations


Link zum Seitenanfang   Zuletzt überarbeitet am: 20.02.2016  
©
ES&DF