Link zur Startseite   


1900-1909
1910-1919
1920-1929
1930-1939
1940-1949
1960-1969

2020-2029
2030-2039
2040-2049
2050-2059
2060-2069
2070-2079
2080-2089
2090-2099

Portraitbild des Komponisten Giuseppe Verdi
1813 Le Roncole - 1901 Milano / Mailand

UN GIORNO DI REGNO ossìa IL FINTO STANISLAO

König für einen Tag oder Der falsche Stanislaus
UA 1840 Milano / Mailand
Libretto / Word-book: Felice Romani

Hörbeispiele: 96 kbit/s, MP3
08.1973 CD PHIL
I.Wixell (Cavaliere Belfiore), F.Cossotto (La marchesa del Poggio), J.Norman (Giulietta di Kelbar), J.Carreras (Edoardo di Sanval), V.Sardinero (La Rocca: tesoriere), W.Ganzarolli (Il barone di Kelbar)
Akt I
Overture un giorno di regno -  Overture 5:29 Min
coro —› Mai non rise un più bel dì... un giorno di regno - Mai non rise 2:01 Min
Il cavaliere & coro —› Compagnoni di Parigi... Verrà pur troppo il giorno... un giorno di regno - Compagnoni di Parigi 5:07 Min
Edoardo & Il cavaliere —› Proverò che degno io sono... Infiammato da spirto guerriero... un giorno di regno - Proverò che degno 7:24 Min
La marchesa —› Ah, non m'hanno ingannata!... Grave a core innamorato... un giorno di regno - Ah, non m'hanno 5:40 Min
Giulietta & coro —› Non san quant'io nel petto... Non vo' quel vecchio... un giorno di regno - Non san quant'io 6:01 Min
Il barone & tesoriere —› Diletto genero, a voi ne vengo... un giorno di regno - Diletto genero 4:07 Min
Akt II
Edoardo & coro —› Pietoso al lungo pianto... Deh, lasciate a un'alma amante... un giorno di regno - Pietoso al lungo pianto 6:47 Min
Il barone & tesoriere —› Tutte l'armi si può prendere... un giorno di regno - tutte l'armi 7:19 Min
La marchesa & Il cavaliere —› Ch'io non posso il ver comprendere?... un giorno di regno - Ch'io non posso 5:02 Min
La marchesa, Il cavaliere & coro —› Perché dunque non vien?... Sì, scordar saprò l'infido... un giorno di regno - Perché dunque non vien? 6:51 Min
Giulietta & Edoardo —› Oh me felice appieno!... Ah! non sia, mio ben, fallace... un giorno di regno - Oh me felice appieno! 8:08 Min

Rolle / Charakter

La marchesa del Poggio [Sopran]
Markgräfin von Poggio:
Die angebliche Nichte des Baron von Kelbar
Freundin von Belfiore

Giulietta di Kelbar [Mezzo]
(Baroness) Julia von Kelbar:
Tochter des Baron von Kelbar
Geliebte von Eduard

Edoardo di Sanval [Tenor]
Eduard von Sanval:
Ein junger Offizier
Neffe von La Rocca

Il cavaliere di Belfiore [Bariton]
(Re Stanislao)

Der Herr von Belfiore unter dem Namen Stanislaus
(König Stanislaus von Polen)
hist.: Stanislaus I. Leszczynski (eigtl. Stanislaw Boguslaw Leszczynski 1677-1766) war ein polnischer Adeliger, Magnat, Beamter im Staatsdienst (als Wojewode, Starost und Mundschenk), Reichsgraf im Heiligen Römischen Reich und Staatsmann.
http://de.wikipedia.org

Il signor Gasparo Antonio la Rocca [Bass]
Herr Kasper Anton von Rocca:
Onkel von Eduard
Finanzrat der Bretagne

Il barone di Kelbar [Bass]
Baron von Kelbar:
Gastgeber von Belfiore
Vater von Julia

Delmonte [Bass od. Tenor]
Adjutant von Belfiore
— Der Adjutant ist ein dem Truppenbefehlshaber zur Unterstützung beigegebener Offizier. Das Wort Adjutant stammt vom lateinischen adiuvare, helfen, unterstützen ab und bedeutet so viel wie Gehilfe. Es bezeichnet zunächst eine militärische Dienststellung, aber auch einen Dienstgrad. http://de.wikipedia.org

Il conte di Ivrea (d'Ivrea) [Tenor]
Der Graf von Ivrea:
Militärkommandant von Brest

Un servo
Ein Diener

Hintergrund / Background

Die Oper spielt 1733, zum Zeitpunkt, als Stanislaus I. Leszczynski mit französischer Unterstützung nach Polen zurückkehren konnte. Belfiore (Belfleur) tritt solange als Double oder „falscher Stanislaus“ auf.


Orchester / Orchestra
Schallplattenmarke / Label
Abkürzungen / Abbreviations


Link zum Seitenanfang  Zuletzt überarbeitet am: 27.02.2014  
©
ES
&DF