Link zur Startseite   


1900-1909
1910-1919
1920-1929
1930-1909

2020-2029
2030-2039
2040-2049
2050-2059
2060-2069
2070-2079
2080-2089
2090-2099

Portraitbild des Komponisten Pietro Mascagni
1863 Livorno - 1945 Roma / Rom

L'AMICO FRITZ

Freund Fritz
UA 1891 Roma / Rom
Libretto / Word-book: P.Suardon (eigtl. Nicola Daspuro), Giovanni Targioni-Tozzetti, Guido Manasci & Pietro Mascagni
»commedia lirica / Lyrische Komödie« bzw. »commedia idilliaco / Idyllische Komödie«
{Verismo} — Giovane Scuola

Hörbeispiele: 96kBit/s, MP3
1968 CD EMI
Dir.: G.Gavazzeni - London ROHO
M.Freni (Suzel), L.Pavarotti (Fritz)
Akt I
Preludietto l'amico fritz - preludietto 3:31 Min
Suzel (& Fritz) —› Son pochi fiori... l'amico fritz - son pochi fiori 3:31 Min
Akt II
Suzel & Fritz —› Suzel, buon dì... l'amico fritz -  suzel buon di 4:11 Min & Tutto tace... l'amico fritz -  tutto tace 4:26 Min
Akt III
Intermezzo (1) l'amico fritz - intermezzo 3:57 Min
Fritz —› Ed anche Beppe amò... O amore, o bella luce del core... (2) l'amico fritz - o amore, o bella luce 3:04 Min
Suzel —› Non mi resta che il pianto ed il dolore... (3) l'amico fritz - non mi resta 2:46 Min

Rolle / Charakter

Suzel [Sopran]
Tochter von Fritz' Verwalters

Fritz Cobus [Tenor]
Fritz Kobus:
Ein überzeugter und reicher Junggeselle

Beppe [Mezzo]
Ein Zigeunerknabe

Davide [Bariton]
David:
Ein Rabbiner
Freund von Fritz
Spätere Änderung der Rolle:
Dr. David [Bariton]
Doktor David
(aus dem Elsaß)

Hanezò [Bass]
Freund von Fritz

Federico [Tenor]
Friedrich:
Freund von Fritz

Caterina [Sopran]
Katerina:
Fritz' Wirtschafterin

Hintergrund / Background

"L'amico Fritz" und "I Rantzau"
Nach Abschluß der Arbeit an "Cavalleria rusticana" schlug Pietro Mascagni den beiden Librettisten Giovanni Targioni-Tozzetti und Giulio Menasci eine neue Zusammenarbeit vor. Kurze Zeit später konnte Mascagni Amintore Galli (künstlerischer Leiter des Verlagshauses Sanzogn) mitteilen, daß beide die erstten Szenen einer dramatisch wirksamen und zugleich emotionsgeladenen Oper konzipiert hätten: "Carlotte Corday". Zur gleichen Zeit beschäftigten sich der Komponist und die beiden Librettisten mit den Sujets "Vistilia" und "Beatrice censi". Schließlich wurden diese Projekte zugunsten von "I Rantzau" verworfen. (...)
Als sich jedoch im Herbst 1890 die Möglichkeit, für die Herbstsaison 1891 im römischen Teatro Costanzi eine Kurzoper zu komponieren, unterbrach Mascagni die Arbeit an "I Rantzau" und wandte sich der Oper "L'amico Fritz" zu. Die beiden Nachfolgewerke von "Cavalleria rusticana" entstanden insofern in unmittelbarer zeitlicher Nähe, und darüber hinaus sind sie über die literarischen Quellen, aif die sie rekurrieren, miteinander verknüpft. In beiden Fällen lieferten die französischen Autoren AlexandreChatrian (1826-1890) und Emile Erckmann (1822-1890) die Textvorlage. (...)

»Lyrische Komödie«
Szenen aus L'amico Fritz

Die Entstehungsgeschichte von "L'amico Fritz" ist verwickelt. Die beiden französischen Autoren hatten im jahre 1864 die Erzählung "L'Ami Fritz" veröffentlicht und 1877 brachten sie das werk als dreiaktiges Prosaschauspiel auf die Bühne. Edoardo Sanzogno machte Piero Mascagni wahrscheinlich im Herbst 1890 den Vorschlag, den Stoff zu vertonen, und zur selben Zeit wurde Angelo Zanardini (1820-1893) mit der Konzeption des Librettos auf der Grundlage der Schauspielfassung beauftragt. Mascagni verweigerte indes der Arbeit des Librettisten die Zustimmung.
Auf seine Intervention hin wurde im Frühjahr 1891 Nicola Daspuro mit einer weitreichenden Überarbeitung beauftragt. (...) Als schließlich darüber verhandelt wurde, wer in den Druckausgaben als Librettist firmieren sollte, kam diese Ehre Nicola Daspuro zu. Da aber zahlreiche Autoren an der Schlußfassung beteiligt waren, wählte Daspuro ein Pseudonym: P.Suardon.

Pietro Mascagni bezeichnet seine Oper als »commedia lirica«, und diese Gattungsordnung kann als Grundlage der Analyse von Dramaturgie, Libretto und musikalischer Gestaltung herangezogen werden. (...)
Jenseits der dramaturgischen Strukturierung als Komödie, bleibt die Oper musikalisch in vielfältiger Weise den Prämissen des musikalischen Verismo verpflichtet. "L'amico Fritz" erprobt den Verismo unter den Bedingungen einer Komödie.
Quelle: H.-J.Wagner "Fremde Welten" (1999)

Nach Angaben der engl. Zeitschrift "Opera" durfte Mascagnis Oper "L'amico Fritz / Freund Fritz" nach 1938 in Italien erst aufgeführt werden, als die Figur des Rabbiners David in einen Arzt verwandelt worden war, denn Mussolini hatte auf Druck der Deutschen die faschistischen Rassengesetze übernommen. Dem Artikel eines italienischen Kritikers zufolge wird dies gelegentlich bis heute so angewendet.

Hörbeispiele: 96 kbit/s, MP3
(1) Intermezzo atto III
Pietro Mascagni - Berlin St. Op Orch
1933 Berlin Hoerbeispiel - Mascagni - L'amico fritz - Intermezzo 1933 4:24 Min
Steven Mercurio - Pannon Filharmonikusok
(?) Hoerbeispiel - Mascagni - L'amico fritz - Intermezzo 4:33 Min
Lorenzo Castriota-Skanderbeg - Orchestra Sinfonica RTV
(?) Hoerbeispiel - Mascagni - L'amico fritz - Intermezzo 4:20 Min
Harout Falzian
(?) Hoerbeispiel - Mascagni - L'amico fritz - Intermezzo 4:52 Min

(2) Fritz —› Ed anche Beppe amò... O amore, o bella luce del core...
José Carreras [Tenor]
04.1997 Hoerbeispiel - Mascagni - L'amico Fritz - Ed anche Beppe amò... O amore 3:14 Min
Rolando Villazón
[Tenor]
07.2003 Hoerbeispiel - Mascagni - L'amico Fritz - Ed anche Beppe amò... O amore 3:07 Min

(3) Suzel —› Non mi resta che il pianto ed il dolore...
Maria Chiara [Sopran]
07.1977 Hoerbeispiel - Masxagni - L'amico Fritz - Non mi resta 2:27 Min


Orchester / Orchestra
Schallplattenmarke / Label
Abkürzungen / Abbreviations


Link zum Seitenanfang   Zuletzt überarbeitet am: 13.07.2016  
©
ES&DF